中級をめざすフィリピノ語(タガログ語・フィリピン語)初級者のHP

フィリピノ語(タガログ語・フィリピン語)初級者の管理人 ルナ吉 が、訪問者とともにフィリピノ語(タガログ語・フィリピン語)中級者をめざして学習成果を披露しております。「中級をめざすフィリピノ語(タガログ語・フィリピン語)初級者のHP」についてのご感想・ご要望はルナ吉まで。

「中級をめざすフィリピノ語(タガログ語・フィリピン語)初級者のHP」メニュー

表紙 |フィリピノ語文法要点 |フィリピノ語語法メモ |引用集 |フィリピノ語主要参考書 |自作補助教材 1 |自作補助教材 2 |更新記録

比英辞書より


Aba! [アバ] 間投詞

(1) (単純に驚いたときなど)おや! Aba! Ano kaya iyon? 「おや! あれは何だろう。」 Aba! Aba! Narito pala si Juan. 「おやおや。ここにフアンがいるよ。」 類義語:Buweno!(スペイン語) Siya!

(2) (強く否定するときなど)おい! Aba! Hindi maaari. 「おい! 無理だよ。」

(3) (唐突に非難するときなど)おい! Aba! Bakit ka ganyan? 「おい! どうして君はそうなんだ。」

(4) (挨拶の言葉)ご機嫌よう! Aba G. Maria! 「ご機嫌よう、マリア様!」

abahin [アバヒン] 動詞

(1) 知らせる。類義語:magbigay-alam, magpatalastas.

(2) 注意を払う。留意する。人がどんな状態であるか調べる。


bati [バーティッ] 名詞

挨拶。 ang bati ng anghel kay Maria 「天使(ガブリエル)の聖母マリアへの挨拶」(受胎告知) Maligayang bati! 「おめでとう!」(直訳は「幸福の挨拶を!」)

batian [バーティーアン、バティアン]名詞

たがいに挨拶しあうこと、たがいに祝福しあうこと。 類義語:pagbabatian

batiin [バティーイン], bumati [ブマーティッ] 動詞

(1) 挨拶する。 Hindi niya ako binati. 「彼女は私に挨拶しなかった。」

(2) 祝福する。 Binati ko ang aking kaibigan sa kanyang tagumpay. 「私は友人に成功の祝福をした。」

(3) 祝辞を述べる。 Ang bagong abogado ay binati ng kanyang mga kaibigan sa kanyang pagkapasa sa bar. 「その新人弁護士の友人たちは彼に司法試験に合格したことの祝辞を述べた。」

(4) 好意的な挨拶をする。 Binati ng matandang ginoong naglalakad sa abenida ang kanyang mga kaibigan. 「通りを歩いている老紳士は友人たちに会釈した。」

(5) 話しかける。 Binati niya kami nang buong galang. 「彼は私たちに丁重に話しかけた。」

(6) 声を掛ける。 Binati (Tinawag) ni Maria ang kanyang kaibigan nang ito'y magdaan. 「マリアは通りがけに友人に声を掛けた。」 Binati ng mga tao ang nagwagi (nanalo). 「人々はその勝者に声を掛けた。」

(7) 挨拶などを告げる。 Binabati ka namin ng isang maligayang Bagong Taon. 「良い新年をお迎えください。」


当サイトで参考にした主なフィリピノ語参考書

「フィリピノ語(タガログ語・フィリピン語)初級者のHP」表紙へ

フィリピン格安ホテル簡単検索
最低価格保証
アクラン
アルバイ
イロイロ・チャーター・シティ
オーロラ
オロンガポ
カヴィテ・チャーター・シティ
カガヤン
カガヤンデオロ
カルバヨグ
ケソン州
サン・ホセ
ジェネラル・サントス
スリガオ
セブ・チャーター・シティ
セブ州
ダヴァオ・チャーター・シティ
タウィタウィ
タガイタイ
タルラック
ドゥマゲティ
ヌエバ・エシハ
バギオ
バコロド
バタンガス・チャーター・シティ
バタンガス州
パンパンガ
ブトゥアン
ブラカン
ボホール
マスバテ
マニラ
ラ・ウニョン
リサール
ルセーナ
レイテ
ロハス
ロンブロン
北イロコス
北サンボアンガ
南イロコス
南コタバト
南サンボアンガ
東ミンドロ
西ネグロス
西ミサミス